賴文英姊妹─迴響

posted in: 回響分享 | 0

    因為疫情不能外遊,今年多了時間在家閱讀。我喜歡閱讀,尤其是小說,可讓我進入另一個世界,暫時忘卻現實的種種,這是我減壓的方法之一。每次閱讀後也會上網看看別人的讀後感分享,以加深對故事的了解,不同的評論會從不同的角度剖析作者的用意,從而增加自己的鑑賞能力。隨著人生的閱歷多了,以前覺得很深奧難明的書,現在也愛上了,終可細味作者的深度。

    看小說的時間和專注度多過看聖經,自覺對上帝有所虧欠,所以最近買了一本《聖經新漢語譯本》,嘗試從另一譯本重讀聖經,希望能幫助了解以往所不明白的經文。這也是受到張樹強牧師在退休後決心重研《雅歌》的分享所激勵。我認同不同的年齡、心態和經歷,對聖經的理解和領受也不同。我信耶穌已經三十年了,今天的我與初信時的我肯定是不一樣啊!

    「我們的生命和事奉必須通過閱讀神的話語而與神結連。聖經是神的話語,用希伯來文、亞蘭文和希臘文寫成。語文隨時間而改變,聖經研究的結果,也隨時間的推移需要不斷修正和更新,用當代語文重新翻譯聖經,讓人對神的話語有更深切的了解。」

    這是《聖經新漢語譯本》的一段前言,期望與大家共勉之。